Ukončení možnosti překladů dokumentů pro tzv. nostrifikaci
Po oslabení uprchlické vlny a stabilizaci situace v posledních týdnech ukončí město Ostrava od poloviny srpna bezplatnou službu zajišťování úředně ověřeného překladu dokumentů týkajících se vzdělání ukrajinských uprchlíků k využití v následném procesu tzv. nostrifikace (uznání dokladů o dosaženém vzdělání v zahraničí).
Ilustrační foto MMO.
Tato forma pomoci nebyla zdaleka samozřejmá ve všech městech regionu. Ostrava nabídla zmiňovanou službu překladů zdarma běžencům, kteří projevili úmysl dále žít a pracovat ve městě. Od dubna tak město zprostředkovalo překlady 2 300 stran textu pro téměř tři stovky uprchlíků. Náklady vynaložené městem na překladatele zatím dosáhly 1,1 milion korun. Město i tímto způsobem pomohlo v první fázi při příchodu značného počtu uprchlíků v rychlejší cestě k nalezení zaměstnání. Kromě popsané služby však Ostrava od prvních dnů invaze zajistila celé spektrum humanitárních kroků.